Discussion about 25th translation contest: "Alien first impressions" in English to Arabic

This discussion belongs to ProZ.com contests - discussion of competition in specific pairs » "Discussion about 25th translation contest: "Alien first impressions" in English to Arabic".
You can see the ProZ.com contests - discussion of competition in specific pairs page and participate in this discussion from there.

Wadih Qasem
Wadih Qasem
Palästina
site Wadih Jun 8, 2021

تَخَيَّلَ تَنَاوُلُ الطَّعَامِ فِي عَاصِمَةٍ أُورُوبِّيَّةٍ حَيْثُ لَا تُعْرِفُ اللُّغَةُ الْمَحَلِّيَّةُ. النَّادِلُ يَتَحَدَّثُ الْإِنْجِلِيزِيَّةَ قَلِيلًاً ، وَلَكِنْ عَنْ طَرِيقِ الْخَطَّافِ أَوْ الْمُحْتَالِ ، يُمْكِنُكَ طَلَبُ شَيْءٍ مَا فِي الْقَائِمَةِ تَع... See more
تَخَيَّلَ تَنَاوُلُ الطَّعَامِ فِي عَاصِمَةٍ أُورُوبِّيَّةٍ حَيْثُ لَا تُعْرِفُ اللُّغَةُ الْمَحَلِّيَّةُ. النَّادِلُ يَتَحَدَّثُ الْإِنْجِلِيزِيَّةَ قَلِيلًاً ، وَلَكِنْ عَنْ طَرِيقِ الْخَطَّافِ أَوْ الْمُحْتَالِ ، يُمْكِنُكَ طَلَبُ شَيْءٍ مَا فِي الْقَائِمَةِ تَعْرِفُهُ وَتَنَاوُلُهُ وَتَدْفَعُ مُقَابِلَهُ. الْآنَ تَخَيلُ بَدَلًاً مِنْ ذَلِكَ ، بَعْدَ حُدُوثِ ارْتِفَاعٍ خَاطِئٍ ، أَنْ تَظْهَرَ ، وَتَتَضَوَّرَ جُوعًاً ، فِي قَرْيَةِ أَمَازُونْ. النَّاسُ لَيْسَ لَدَيْهِمْ أَيُّ فِكْرَةٍ عَمَّا يَجِبُ أَنْ يَفْعَلُوهُ بِكَ. أَنْتَ تَمْضُغُ أَصْوَاتَ مَضْغٍ ، وَالَّتِي يُخْطِئُونَ فِي أَنَّهَا لِسَانُكَ الْبُدَائِيُّ. عِنْدَمَا تَرْفَعُ يَدَيْكَ لِلدَّلَالَةِ عَلَى الِاسْتِسْلَامِ ، فَإِنَّهُمْ يَعْتَقِدُونَ أَنَّكَ تَشُنُّ هُجُومًا.

التَّوَاصُلُ بِدُونِ سِيَاقٍ مُشْتَرَكٍ صَعْبٍ. عَلَى سَبِيلِ الْمِثَالِ ، يَجِبُ تَرْكُ الْمَوَاقِعِ الْمُشِعَّةِ دُونَ إِزْعَاجٍ لِعَشَرَاتِ الْآلَافِ مِنْ السِّنِينَ ؛ وَمَعَ ذَلِكَ ، نَظَرًا لِأَنَّ اللُّغَةَ الْإِنْجِلِيزِيَّةَ مُنْذُ 1000 عَامٍ فَقَطْ أَصْبَحَتْ الْآنَ غَيْرَ مَفْهُومَةٍ لِمُعْظَمِ الْمُتَحَدِّثِينَ الْمُعَاصِرِينَ ، فَقَدْ كَافَحَتْ الْوِكَالَاتُ لِإِنْشَاءِ تَحْذِيرَاتٍ لِمُرَافَقَةِ النُّفَايَاتِ النَّوَوِيَّةِ. لَقَدْ تَوَصَّلَتْ اللِّجَانُ الْمَسْؤُولَةُ عَنْ الْقِيَامِ بِذَلِكَ إِلَى كُلِّ شَيْءٍ بَدْءًا مِنْ الْمَسَامِيرِ الْخَرَسَانِيَّةِ الشَّاهِقَةِ ، إِلَى "الصَّرْخَةِ" لِإِدْفَارْدْ مُونْشْ ، إِلَى النَّبَاتَاتِ الْمُعَدَّلَةِ وِرَاثِيًا لِتَتَحَوَّلَ إِلَى اللَّوْنِ الْأَزْرَقِ الْمُزْعِجِ. لَا شَيْءَ مَضْمُونَ لِيَكُونَ دَلِيلًا عَلَى الْمُسْتَقْبَلِ.

بَعْضُ نَفْسِ الْأَشْخَاصِ الَّذِينَ عَمِلُوا عَلَى رَسَائِلِ مَوَاقِعِ النُّفَايَاتِ هَذِهِ كَانُوا.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion about 25th translation contest: "Alien first impressions" in English to Arabic






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »