how to participate in the Translation Contests
Téma indítója: Xisela Vazquez
Xisela Vazquez
Xisela Vazquez
angol - spanyol
+ ...
Jul 26, 2008

Hi everybody!
I've been a while looking for the way in which I can participate in the Translation Contests, but it's impossible for me to find it and I really interested....
How can I to see the current Translation contest? To who I have to send my entry? Is there any section in ProZ that explains everything what is related to Translation Contests???

Thank you very much!!


 
Daniel Šebesta
Daniel Šebesta  Identity Verified
Csehország
Local time: 07:49
Tag (2007 óta)
angol - cseh
+ ...
Two links Jul 27, 2008

Xisela Vazquez wrote:
Is there any section in ProZ that explains everything what is related to Translation Contests???


Hi Xisela,

Have you looked at the following pages? http://www.proz.com/contests and http://www.proz.com/?sp=contests&sp_mode=faqs

Daniel

[Edited at 2008-07-27 14:07]


 
Ali Bayraktar
Ali Bayraktar  Identity Verified
Törökország
Tag (2007 óta)
angol - török
+ ...
Pro-Member Jul 30, 2008

Xisela Vazquez wrote:

Hi everybody!
I've been a while looking for the way in which I can participate in the Translation Contests, but it's impossible for me to find it and I really interested....
How can I to see the current Translation contest? To who I have to send my entry? Is there any section in ProZ that explains everything what is related to Translation Contests???

Thank you very much!!


Hello Xisela,

As far as I know only Pro-Members (Paid Members) can enter the contests.

Regards,

M. Ali


 
MarleneBM
MarleneBM
Egyesült Államok
Local time: 01:49
angol - spanyol
How often? Oct 4, 2008

When does the annual contest will take effect?.

 
Najwa Al-Nabulsi
Najwa Al-Nabulsi
Szíria
Local time: 08:49
angol - arab
+ ...
participation Oct 22, 2008

Dear Romina,

Good day. I am really interested in participating and disappointment that it is exclusivly for paid members. I did not pay yet and I am looking for the day I can do so I became a pro-member, but sorry that for now I can't.
I suggest giving us; unpaid yet members, the chance to prove ourselves and participate even in some of contents, may you leave some text for all and make some exclusive for paid memebrs, I will be glad to hear you will encourge us.

... See more
Dear Romina,

Good day. I am really interested in participating and disappointment that it is exclusivly for paid members. I did not pay yet and I am looking for the day I can do so I became a pro-member, but sorry that for now I can't.
I suggest giving us; unpaid yet members, the chance to prove ourselves and participate even in some of contents, may you leave some text for all and make some exclusive for paid memebrs, I will be glad to hear you will encourge us.

thank and best wishes for all,
Najwa
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

A fórum moderátora(i)
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

how to participate in the Translation Contests






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »