9th Proz.com Translation Contest: Business. Submission closes this Saturday at 22:00 GMT
Autor vlákna: Lucia Leszinsky
Lucia Leszinsky
Lucia Leszinsky
PRACOVNÍK SERVERU
Sep 16, 2009

Dear Members,

As previously announced, the submission phase of the 9th ProZ.com Translation Contest closes on Saturday, September 19 at 22:00 GMT (except for language pairs with Italian as source language – more information here ).

This means you have a few days to submit your entries or, if you have already entered, check your translations
... See more
Dear Members,

As previously announced, the submission phase of the 9th ProZ.com Translation Contest closes on Saturday, September 19 at 22:00 GMT (except for language pairs with Italian as source language – more information here ).

This means you have a few days to submit your entries or, if you have already entered, check your translations and make the final edits.

Here is what will happen when submission closes:

* Language pairs with more than 7 entries will move to qualification phase.

* Language pairs with 3-7 entries will go directly into final voting phase.

* For some language pairs with 1 or 2 entries, the submission phase may be extended. As soon as a third entry is received, submission will close and the pair will go into final voting phase.

You can find more information about the contest structure here.

I take the chance to invite members that work in language pairs that have received 1 or 2 entries to submit your versions and help these pairs move into final voting rounds.

Remember that the winner of this contest will be awarded an all-expense-paid trip to a ProZ.com conference in the venue of his/her choice and that winners in each language pair will receive a digital certificate in their profile and recognition within the community.

View the texts and submit your entries here.

Thanks for your participation.

Regards,

Lucia
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderátor/moderátoři tohoto fóra
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

9th Proz.com Translation Contest: Business. Submission closes this Saturday at 22:00 GMT






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »