This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traductor o intérprete autónomo, Identidad verificada
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
inglés al español - Tarifas: 0.07 - 0.09 EUR por palabra / 20 - 25 EUR por hora francés al español - Tarifas: 0.07 - 0.09 EUR por palabra / 20 - 25 EUR por hora catalán al español - Tarifas: 0.06 - 0.08 EUR por palabra / 20 - 25 EUR por hora español - Tarifas: 20 - 25 EUR por hora
inglés al español (Universidad de Salamanca, verified) francés al español (Universidad de Salamanca, verified) español (USAL)
Miembro de
N/A
Software
Adobe Acrobat, Aegisub, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Memo Q, SDL Trados Studio 2021, Other CAT tool, Powerpoint, SDLX, Smartcat, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordfast
I am a Spanish native translator and proofreader with a degree obtained in the University of Salamanca. I also studied one academic year in France.
I have experience as an in-house Project Manager, Translator and Proofreader, and I am currently a freelancer.
My main fields of specialty are Travel & Tourism, HR, Commercial, Businnes, and Automotive.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.
Total de ptos. obtenidos: 104 Puntos de nivel PRO: 100