The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

أنجليزي إلى إسباني القانون عموماً Translation Glossary

أنجليزي term إسباني translation
\"Children and Issue\" hijos y descendencia
Entered by: Cristina Zavala
\"fit and proper parent\" \"un padre apto y adecuado\" (para la custodia, masculino)
\"I am competent to make this affidavit\" tengo capacidad (legal) para suscribir esta declaración jurada
Entered by: Lisa Russell
\"incidente de verificación tardía\" Late Proof of Claim Motion
\"income trusts\" fideicomisos de rentas
\"independent calendar judge\" Juez único asignado para el caso en todas sus fases procesales
Entered by: Ricardo Falconi
\"juris arbitration\" arbitraje en derecho
\"non-payment credits\" créditos sin regularizar/créditos no regularizados
\"Peter is a two years old boy. He continues to reside in a licenced foster place Peter es un niño de dos años de edad. Sigue residiendo en un hogar de menores/de acogida habilitado.
Entered by: Mónica Algazi
\"principle\" fundamentales
\"private deeds\" instrumentos (públicos y) privados
\"retained disputes\" controversias pendientes
\"Shall\" vs. \"should\" vs. \"must\" \"verbo en futuro\" vs. \"deberá\" vs. \"debe\"
\"soft-tissue\" cases casos de lesiones leves
\"State of Florida\" [En el fondo de todo el anverso del documento, en letras pequeñas:] STATE OF FLORIDA (ESTADO DE LA FLORIDA)
Entered by: Mónica Algazi
\"supplemental trust\" fideicomiso suplementario
\"survived by issue\" in this context cuyos descendientes estén vivos
Entered by: Cristina Zavala
\"the redacted version of a report\" la versión autorizada de un texto/reporte/informe
\"tied house\" establecimiento vinculado/con contrato de distribución exclusiva/concesión en exclusiva
\"undivided tenant\" arrendatario de un alquiler pro indiviso
Entered by: Ricardo Falconi
\\\"multiple-party case\\\" demanda/caso con múltiples demandados/demandantes
\\\"pluries summons\\\" segunda citación/citación adicional
Entered by: Ricardo Falconi
\\\"to duly grant discharge for the receipt of all of this\\\" aprobar debidamente la recepción
« Prev
Term search
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search