Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
A journey of a million miles
Russian translation:
Загрузись и... в путь!
Added to glossary by
erika rubinstein
May 8, 2009 10:53
15 yrs ago
English term
A journey of a million miles
English to Russian
Marketing
Advertising / Public Relations
Целиком фраза звучит так:
A journey of a million miles begins with one download!
далее следует реклама аудио-материала, который должен помочь людям жить долго и счастливо, хочется придать фразе более оптимистичный посыл чем: "вы стоите в начале долгого пути, чтобы начать, загрузите файл" -:(( сразу желание пропадает у всех желающих зажить счастливо прямо сейчас, а на ум ничего не приходит, нужен творческий подход.
A journey of a million miles begins with one download!
далее следует реклама аудио-материала, который должен помочь людям жить долго и счастливо, хочется придать фразе более оптимистичный посыл чем: "вы стоите в начале долгого пути, чтобы начать, загрузите файл" -:(( сразу желание пропадает у всех желающих зажить счастливо прямо сейчас, а на ум ничего не приходит, нужен творческий подход.
Proposed translations
(Russian)
Change log
May 11, 2009 11:14: erika rubinstein Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
Загрузись и... в путь!
...
Note from asker:
спасибо, Эрика |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо всем, каждый вариант был по своему хорош."
+2
3 mins
Любой путь начинается с первого шага
Just an idea
Note from asker:
спасибо, Юрий |
Peer comment(s):
agree |
Piotrnikitin
: Хорошо, как вступление. Можно добавить "Загрузите файл, и вы отправитесь в длинное и увлекательное путешествие". Ну, или что-то в этом духе.
17 mins
|
Мерси
|
|
agree |
Tatiana Pelipeiko
12 hrs
|
Спасибо
|
+1
3 mins
Долгая счастливая жизнь начинается с одной загрузки!
Навскидку
Note from asker:
спасибо, Игорь |
+4
3 mins
Как вариант
Путешествие к краю Вселенной начинается с первого шага. Сделайте этот шаг: загрузите…
Note from asker:
спасибо, Вероника |
Peer comment(s):
agree |
Eugen01
12 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Piotrnikitin
: Тоже прекрасный вариант.
17 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Tokyo_Moscow
2 hrs
|
agree |
Aleksey Chervinskiy
1 day 10 hrs
|
6 mins
путешествие длиной в миллионы километров
путешествие длиной в миллионы километров
Note from asker:
Спасибо, Елена |
35 mins
Чтобы отправиться в длинное путешествие навстречу вашему счастью, загрузите этот файл.
Еще один вариант.
Note from asker:
Спасибо, Анна |
1 hr
Ты на долгом, но верном пути, не тормози - загрузи!
(если игнорировать мотив известного слогана Сникерс)
Note from asker:
ха-ха, класс, и закуси сникерсом -:))) |
2 hrs
загрузите этот файл - и отправьтесь в увлекательное путешествие
Что вроде этого "Загрузите этот файл - и отправьтесь в увлекательное путешествие". Можно не подчеркивать долгое, т.к. путешествие подразумевает длительный процесс).
Note from asker:
спасибо, Дарья |
1 hr
большая дорога начинается с шага, большое счастье - с загрузки
/
--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2009-05-08 13:18:49 GMT)
--------------------------------------------------
Спасибо
--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2009-05-08 13:18:49 GMT)
--------------------------------------------------
Спасибо
Note from asker:
супер |
3 hrs
путешествие длиною в жизнь
как вариант
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-05-08 14:21:46 GMT)
--------------------------------------------------
путешествие длиною в жизнь начинается здесь - досточно лишь начать загрузку
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-05-08 14:21:46 GMT)
--------------------------------------------------
путешествие длиною в жизнь начинается здесь - досточно лишь начать загрузку
Note from asker:
спасибо, Андрей |
1 day 2 hrs
Нажмите сюда - ваш ждёт приятное путешествие!
Не нужно писать "загрузите файл", это ассоциируется с долгим и занудным процессом.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2009-05-09 13:47:01 GMT)
--------------------------------------------------
Опечатка: Нажмите сюда - ваС ждёт приятное путешествие!
--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2009-05-09 13:47:01 GMT)
--------------------------------------------------
Опечатка: Нажмите сюда - ваС ждёт приятное путешествие!
1 day 10 hrs
дорога в тысячи ли начинается с первого файла
Предлагаю оставить костяк этого известного китайского изречения, которое обыгрывается в английском оригинале, без изменений.
Note from asker:
Спасибо, Алексей |
Something went wrong...